-
ZADUŠNICA
-
-
Jedna pada u zimu, druga u leto,
pred letnjeg Svetog Nikolu. A to je onda kad
počnu prve trešnje da zru i kad zemlja, onako
već uveliko zelena, počne da diše novim, letnjim
životom. Ta je zadušnica najvažnija, jer za nju
vele da onda mrtvi, cele zime dotada zatvoreni
gore, na nebu, puštaju se s neba, te da oni
onako željni, gladni, siđu u svoje grobove i
iščekuju da im toga dana njihovi,
živi, dođu na
grob, prepoju ih, okade, zakite cvećem. I to
mnogo. Ceo grob da im prekriju cvećem i drugim
zelenilom te kao da bi ih time opomenuli
šta se
ovamo, na zemlji, više njih zbiva i događa. Pa
pored toga da im još iznesu jelo, piće. I to
opet mnogo. Jer će im to biti dosta za celo
leto. Ono, istina da se onima
što su sad skoro
umrli iznosi na grob i razdaje još i svake
subote i praznika, ali onima, starim mrtvacima,
koji su već i po nekoliko puta prekopavani,
njima se samo tada, na zadušnici iznosi i
razdaje, jer, vele, oni, onako stari, odavno
umrli, već i ne jedu. Dosta je njima posle samo
pomen i molitva.
-
I zaista, na taj dan, njihovi
živi dolaze im.
Iznose im jela, pića, i razdaju. Na taj dan,
mada muški ne idu na groblje, i
čaršija je
zatvorena. Od žena ne može da se prođe. Iz
sviju mahala, kapija i
čaršija stiču se i idu
drumom što vodi groblju. Stare, poštapajući se,
u prazničnim odelima, sa svećama, zajedno sa
obudovljenim snahama i kćerima idu napred, a iza
njih sluge nose spremljena jela, piće. I to
toliko, kao da će na groblju da godinuju. Cela
kuća se iznosi. A još, pored toga, opet, svaki
čas zastajkuju, osvrću se i vraćaju sluge da od
kuće još
što ponesu
što su one zaboravile, a sad
se, usput, setile (a naročito je to ono
što je
pokojni za života rado jeo). I tako u povorkama,
iz svih mahala otiskuju se i
žure ka groblju. A
groblje nije daleko. Ono je odmah tu, blizu, do
varoši. Ograđeno zidovima, sa crkvom u sredi od
koje se samo njen ugnut krov i krst vidi. Veliko
je i prostrano groblje. Kažu da se
četrnaest
kolena ljudi tu isposahranjivalo. A ovo, sada,
petnaesto je koleno koje počelo da se
sahranjuje.
-
A čim se iziđe iz varoši i sagleda groblje,
odmah se oseti miris od tamjana. I
što bliže
groblju, njegovim zidovima, tim jače iz njega
tamjan, plač. Ponekad,
čisto vas uplaši, kao
preseče, - te se trzate i zastajete, - kakav
iznenadni krik, cviljenje sa nečijeg groba. Ali
ono odmah počne da pada i gubi se u onoj opštoj
tišmi od sveta i plača.
-
Na kapiju grobljansku ne može da se uđe. Mada
je ona velika, dvokrilna, na svod, uvek
širom
otvorena, ipak, kad se uđe, ne može od sveta,
žena, dece, slugu, sluškinja koje s korpama jela
na glavi i sudovima pića u rukama, zbijene,
tiskajući se, jedva ulaze i razilaze se po
grobovima. A groblje? Puno.
Što kažu,
čitava
gora od grobova. Naročito oko crkve, jedno do
drugog, pa i preko drugog, - kao da
žele da
probiju zidove i uđu u samu crkvu, - grobovi
znanih ljudi, bogataša, hadžija. Svuda upaljene
sveće, tamjan. Na svakom grobu beli se prostrt
čaršav, a po njemu poređano jelo, piće.
Čelo
groba kleče starije, matere, a u strani mlađe,
žene, sestre. I sve, unesene u plač, krijući
lica o grob, plaču, nariču. Matere malaksalo,
starački, a mlađe jako, zdravo. Plaču mnogo, i
nekako raskomoćeno, jednako nameštajući se oko
groba ugodno, slobodno kao kod kuće. I to valjda
zato što ima mnogo da se plače. Mnogo se
nakupilo. Cele zime i proleća. Pa sve to ima da
se isplače, izjada, iskaže mrtvima.
Šta se u
kući, otkako je on umro, dogodilo. Ko koliki
porastao, oženio se, udao. Koliko puta on,
mrtvac, u snu im došao, te se videli,
razgovarali. Kakav je došao: prek, ljut. I zašta
takav? I plače se dok god traje služba u crkvi.
I zato, što bliže kraju služba, tim jači,
užurbaniji plač. Jer
čim se svrši služba, pop
počne da prepojava grobove, prestaje plač,
nastaje onda deljenje, razdavanje jela i pića u
pokoj duša. I to najviše prosjacima i drugim
ubogim ljudima. Jer vele: da
što se tad njima,
za u pokoj duša mrtvih, da, da oni pojedu,
popiju, kao da se samim mrtvima dalo, kao
da se oni mrtvi digli iz grobova te sami oni
jeli, pili, krepili se. I zato,
čim se služba
svrši, popa iziđe iz crkve, zacrni se njegova
mantija preko grobova, tada sve uzavri od plača.
Polete krici, praštanje, ljubljenje grobova.
Tada počne ono
čuveno cviljenje. Cviljenje koje
se na sve strane širi i
čak u varoš dopire. A
naročito cviljenje mladih matera za prvencima.
Praštajući se, padaju kao u neki zanos,
rasprostiru se po grobovima, viju, ljube, bacaju
šamije.
-
Pop prepojava. Brzo, užurbano, da bi
što pre
prestalo to cviljenje, plač. Zaustavlja ih, onde
diže
čas majku, staru, samu, koja već iznemogla
od plača, poklopljena, tiho cvili, onde
čas
udovicu, sestru... I tako svuda. Pogdegde bi,
ali to retko, bio kakav muški. Udovac, sam, svi
mu pomrli, pa mora on da im dolazi na grob,
iznosi. Nakupovao simite, penjerlije iz
furundžinica. Poređao po grobu. I, ukočeno,
čisto očajno pogledom moli popu da
što pre dođe
do njega, prepoje, te kako bi mogao
što pre da
ide, pobegne, ne sluša oko sebe taj plač,
cviljenje.
-
- Tugo, Mito, domaćine!
-
- Lele, sinko! Tugo,
čedo! Pa
što mi se,
čedo, u
snu češće ne javljaš, ne dolaziš? Dođi, sinko,
javi mi se, te majka bar
češće da mi te viđa...
- cvili već iznemogla majka.
-
Ali joj pop ne daje dalje. Brzo prepoje, očita,
da bi se ona digla i, utirući suze, brecajući
još od plača, počela da razdaje prosjacima,
slepcima, kljastima. A naročito da gleda ako
koje slepo, kljasto prosjače liči po godinama na
njeno umrlo čedo, ona da njega najviše gosti,
poziva: "'Odi,
čedo! 'Odi ovamo!" - da ga
dovodi, pa, kao da joj sam sinčić ustao, da ga
postavlja za grob, hrani ga, trpa mu i nudi. -
"Uzmi, uzmi, sinko. Obiđi, kusni od ovoga.
Najviše ovo uzmi. Dobro je to. Slatko je.
Pokojno moje čedo najviše mi je to voleo da
jede. Uzmi, sinko, uzmi,
čedo!"
-
Pa da i ostale prosjake zove, i njima da
razdaje. Svima da da, a nikoga od tih prosjaka,
božjaka, da ne propusti. A njih je puno. Iz cele
varoši, svih mahala. Pa
čak i sumanuti,
poluludi. A naročito tada, na zadušnici. To im
je kao neki njihov praznik. I dok traje plač,
služba u crkvi, dok ne počne da se prepojava i
razdaje, svi su oni tamo, na ulazu, oko porte.
Tu Menko, Taja, Naza, Stevan, Ljuba... Svi oni.
I, s obe strane ulaza, lepo poređani. Neki
umiveni, zakrpljeni, s velikim torbama, bisagama
u koje će jelo da meću i s testijama za piće. I,
gledajući na groblje, slušajući pojanje iz
crkve, čak se neki od njih i krste. Sumanuti već
ne. Oni, onako polunagi, kao bežeći ispred
nečega, grče se unezvereno i uplašeno gledaju na
groblje, plač, upaljene sveće. I opet svi, svaki
čas
željno pogledaju i iščekuju kad
će da se
svrši služba i počne da se razdaje. Neki, još
odsad probiraju lepše, bogatije grobove. A neki,
i to čuveniji, stariji prosjaci, imaju naročite,
svoje, grobove kakve
čuvene porodice kod koje
oni uvek idu, i tamo, kao gosti, za trpezu
sedaju, jedu, piju za u pokoj duša mrtvih.
-
- 1902
-
-
-
- MANASIJE
-
-
Klisarnica na groblju bila je odmah više crkve,
a iza nje bila je ledina za nove grobove i reka
po kojoj, gdegde, bilo je mladih, visokih
topola, a ostalo bilo puno starih, krivih vrba.
Od celog groblja, stare crkve, okolnih zidova
koji su na nekim mestima već bili srozani i
kapije, jedino je ta klisarnica bila jaka,
zdrava. Podignuta na direke s kujnom i sobom.
Docnije dozidana je jedna oveća dugačka soba sa
drvenom sofrom, u koju bi, kad pada kiša, a
parastos je, podušje nekome, imali gde da se
sklone i trpezu postave. U klisarnici stanovao
je klisar i klisarica. Upravo, klisarica bila je
pravi klisar, a muž njen, neki miran, slabunjav
čovek, samo je kopao grobove, a ostalo,
što je
najteže, otvaranje, zatvaranje,
čišćenje crkve,
nadgledanje groblja, noću obilaženje, paženje
grobova, a naročito noću rasterivati pse koji se
kupe i loču zejtin iz kandila po grobovima, sve
je to ona, žena mu, klisarica, radila. A pored
toga morala je da vodi brigu i upravo nosi se sa
svima prosjacima i sumanutima, kojih je uvek
bilo puno. Svi su oni bili tu, na okupu. Istina,
mnogo njih je bilo koji su
živeli i spavali po
ambarima i štalama pojedinih bogataških kuća, po
izvesnim mahalama,
čak i po obližnjim selima...
Ali, opet, kad bi hteo
čovek da ih traži, tu bi
ih, na groblju, našao. A najradije su bili oko
porte, uza zidove, i tu se vukli, ležali. Danju
bi, ako je lepo vreme, išli u reku, i tamo ispod
vrba sedeli, ili se prali,
čistili. Neki tamo su
i spavali po rupama, a neki od njih, naročito
stariji, kao neko prvenstvo, spavali su tu, oko
klisarnice. Ali ih je bilo mnogo. Sama
klisarica, mada je toliko godina bila s njima,
svakoga poznavala, ipak ih nije znala sve. Uvek
bi poneki nov nadošao. Niko ne bi znao odakle je
koji, tek bi počeo da se viđa među ostalima i
vuče onako kao drugi tu oko klisarnice, reke,
groblja. A opet niko od njih u samo groblje,
međ grobove, nije kao smeo da uđe. Svi su
bežali. Sem nekih, obično sumanutih, koji su
naročito, ludo, strasno se zavlačili po
ispucalim, trulim grobovima. Ali od tih i ovi
drugi su bežali, bojali se.
-
Koliko bi puta koji od njih, prolazeći pored
kakvog groba, kao oparen pobegao odatle i
doleteo klisarici, drečeći:
-
- Ete ga!
-
- Koji? - istrčala bi klisarica uplašeno.
-
- Ete ga... u hadžijskom, gazda-Jančinom grobu.
Tamo leži! - govorio bi ovaj tresući se od
straha i groze što je u grobu video
živa
čoveka
kako ničke leži i kao diše, miriše grob.
-
Klisarica, mada je bila slobodna, ipak ovo joj
je bilo najteže. Ako joj nije bilo tu muža, ona
bi skupila njih, prosjake, oko sebe, i zajedno s
njima išla i izvlačila iz groba toga
što se bio
zavukao.
-
I zato je ona jedva dočekala toga Manasiju i
toliko ga trpela da joj se on
čak i po kući
vuče, jede
što nađe, pa i na nju samu se
istresa, gunđa. I onako prljav, balav, osušenih
nogu, ruku, a zdepast, sve prlja oko sebe gde
god prođe. Ali on je uvek obilazio grobove i
čisto sa nekim uživanjem tražio te koji se
zavlače po grobovima da ih otuda izvlači, goni
ih i bije. Cele nedelje bi tu oko klisarnice i
groblja sedeo, da zvoni kada dolaze mrtvački
sprovodi, ide s popom ili klisaricom po groblju
i pomaže joj, a samo bi subotom odlazio u varoš,
išao po
čaršiji i prosio. I kad bi naprosio, sav
ubrljan mašću, jelom,
što je kupovao i
častio se
po aščinicama, dolazio bi on onda natrag i davao
klisarici na čuvanje od prošenja preostali
novac.
-
- Da mi čuvaš! - pretio bi joj on dajući.
-
- Hoću, hoću! - uzimala bi klisarica. Pa od
tolike njegove prljavštine ni novac ne bi mogla
da ostavlja gde treba, već odvojeno, na zemlju,
u kakav kut, ćošak.
-
- 1902.
-
-
-
- LJUBA I
NAZA
-
-
Iza groblja, do reke,
živela je ona. Ispočetka u
rupi, docnije načinila kolibu. I svakim danom
sve više i više je pokrivala.
Čas sušenim
korenjem duvana, čas prućem, trnjem, crepovima
ili zemljom... kako je gde našla i stigla. Bila
je vredna. Svi su se prosjaci nje bojali.
Naročito na groblju. Tamo im je bila kao neka
domaćica. Uređivala ih je. Pazila da ko
čije
mesto ne zauzme. Naročito je terala one druge,
bogate prosjake koji po selima prose, imaju u
varoši svoje kuće pa i novac pod interes daju,
pa kad je zadušnica ne samo
što dođu, nego
ponesu i najveće bisage i testije za prošenje.
Naza ih je terala.
Čak se i tukla s njima. Zato
su je ostali prosjaci voleli.
-
A isprva ona nije prosila, već je služila u
varoši, kod nekog gazde. Ali kako je taj gazda
hteo da je siluje, to preplašena od toga pobegla
iz varoši i više nije htela da služi, već počela
da prosi. Bila je suva, kao spečena, a još
mlada. I da joj nije bio spreda jako narastao
vrat, guša, bila bi i lepa. Pa i ovako, kad se
poveže
šamijom, prebaci je preko vrata, te joj
se ne vidi ta narasla guša, izgledala je dosta
lepa, A naročito kad je nasmejana, te bi joj se
videli njeni zdravi, beli zubi. Uvek je bila
oprana, iskrpljena i lepo povezana. A njene bose
noge nisu bile kao u drugih prosjaka, raspucane,
prašnjive, već uvek oprane, male, hitre... Bila
je toliko čista da
čak i neki varošani počeli
oko nje da obilaze. Ali ona je od njih bežala
kao luda. Ni novac, ništa nije htela da primi.
-
A izgledalo je da je od svih zavolela nekog
Ljubu prosjaka, koji je večito ležao i spavao.
Bio je to mlad, razvijen dečko. Crne masti, crne
kose, crnih očiju. Pogleda istina blesastog, ali
nekako upornog, prkosnog. On je večito, gotovo
go, u nekoj dugačkoj, prtenoj košulji, samo
spavao i ležao. Taj nije prosio više nego
što mu
je trebalo, a nikad ne bi, i da mu dadu, obukao
odelo. Uvek je išao u toj dugačkoj, prtenoj
košulji koju niti je prao, niti svlačio dok je
ne pocepa.
-
Pa i to, kad dođe na groblje da prosi, on seda
u kraj, naposletku, i samo gleda gde
će moći da
ispruži komotno svoje dugačke, pune noge i
nasloni se. Ako mu ko udeli - dobro, ako ne
ništa. Leži jednako. A otkada počela ona, Naza,
da mu od svoga odvaja i daje, otada je još manje
prosio, a još lenje, upornije ležao.
-
I Naza mu je zaista davala. Ali da ne bi palo to
u oči kod ostalih, ona bi ga prvo korela da
sedne gde istaknutije, gde može
štogod da se
naprosi, a ne tako, u kraj, gde ga niko ne vidi.
-
Ali kad on Nazi od lenosti ne bi ni odgovorio,
tada bi ona uzela njegovu torbu i metnula pored
svoje, mada bi prosjaci, pored svega
što su se
nje bojali, počeli onda da se pogurkivaju. A
sakata i jezična Vela digla bi tada glavu, i
naslonjena pazuhama o
štake, počela bi visoko,
na slogove da muca... tobož kao da pravda, brani
Ljubu što neće da prosi.
-
- Pa što traži da se muči, da prosi? Kad etete
te ete... - mucila bi se ona da odjednom celu
reč izgovori - eto ima sestru. - I tu reč
"sestru" ironično bi naglasila. Starci bi se
onda iskašljavali, drugi okretali se od Naze,
namigivali. A Naza od stida ne bi smela ni u
koga da gleda, a kamoli da koga izgrdi i izbije,
već bi krišom iz svoje trobe prenosila u
Ljubinu, tobož da je to naprošeno, samo da joj
se ne bi posle još više smejali kad bi morala da
mu pred svima, naočigled, odvaja od onoga
što je
za sebe naprosila i njemu da daje.
-
Ali to je svakoga dana bilo tako sve gore i
gore, da ona nije mogla više. I jednog dana,
pošto se groblje ispraznilo, svi prosjaci
razišli, a pop seo ispred klisarnice da se
odmori od prepojavanja, ona stala pred njega.
-
- Koje dobro, Nazo? - upita je on.
-
Ona ga pogleda, uplašila se i htela da pobegne,
ali se opet, zbunjeno, vratila.
-
- Ete... - počela da muca.
-
- Pa šta? - hrabrio je popa.
-
- Iskam da se udam.
-
- Za koga? - strogo zapitao je pop i već ljut
što mu još i time dosađuje.
-
- Za Ljubu...
-
Pop počeo da se
šali:
-
- Kako za Ljubu?
-
Ona, od stida, ćutala. On počeo i dalje da se
šali.
-
- Pa dobro, dobro, Nazo. Pa, je li te Ljuba
voli? Voli li te on?
-
Naza od stida, zbunjenosti, počela da pocupkuje,
premešta se s noge na nogu i ugušeno, tiho, da
odgovara:
-
- Hoće i on.
-
- Kako hoće? - počeo pop da se jače
šali. - Pa
je li ti rekao, kazao da te voli?
-
Naza, od stida, jedva je odgovorila:
-
- Nije mi to rekao, ali znam. Hoće me. - I
počela da navodi dokaze. - Ete, još otkad ga ja
čuvam, hranim. Sve ja za njega radim, dajem mu i
on jede, uzima, prima. Voli me.
-
- Pa dobro, dobro, uzmite se. Ko vam brani? -
prekinu je pop odobrovoljen tom njenom
ljubavlju.
-
Ali Naza jos zbunjenija nastavila:
-
- E, ali ja iskam da se venčam. Hoću u crkvu kao
i svi drugi.
-
Popa se, odjednom, zbunio i unezverio, ali opet
okrenuo na šalu.
-
- E, pa dobro, dobro. Ali znaš da za to treba
para. I to mnogo. Imaš li ti toliko novaca?
-
- Imam. Skupila sam nešto, - radosno ga dočekala
ona.
-
- Pa donesi. Da vidim.
-
I ona, vesela, otrčala kolibi. Brzo se vratila s
novcem koji je izvukla ispod zemlje u raznim
zavežljajima... Sve dala popi. Ovaj, kad video
popriličnu sumu, još više se zbunio. I nije znao
šta da joj kaže.
-
A ona ga gledala unezvereno, radosno, iščekujući
od njega odgovor.
-
On skupio novac, zadržao ga kod sebe i rekao
joj:
-
- E, sad dobro. Pare neka stoje kod mene. A ja
ću da pišem vladici i
čim on odobri, venčaću
vas.
-
Ona radosno, zbunjeno, kao svaka isprošenica,
prišla da mu celiva ruku, ali on je, grozeći se,
odbio:
-
- Neka, živa bila. Idi sad.
-
Ona pošla. Ali se opet vratila.
-
- A ako li da se spremam?
-
- Šta?
-
- Pa ne li dar? Eto za tebe
što
ćeš da nas
venčaš. Pa za kuma, starojka... boščaluke, i
drugo što treba.
-
Popu došlo još više neugodno slušajući ono:
crkva, kum, a gledajući je onako iskrpljenu, s
torbom. Zato, da bi ugušio smeh, on joj rukom
odobrio i otpustio je.
-
Ali od vladike nikako ne dolazi odobrenje. Dok
bilo leto, Naza i ne dosađivala popu toliko.
Stid je bilo. Jedino, kad bi on došao na
groblje, ona se uvek nalazila oko njega,
usluživala ga, samo da bi mu pala u oči te da se
on seti nje i kaže joj ako je
što od vladike
došlo.
-
Ali od vladike ne dolazilo. A, međutim,
dolazila zima. Za sebe se Naza nije bojala već
za njega, Ljubu. Jer oko groblja i u varoši nije
imao gde da spava. I, kao svake zime, hteo da
ide u kakvo selo i da tamo u slami po
štalama
leži, prezimi, ali ga ona nije puštala. Znala
je: kakav je on, pa ako naiđe na kakvu dobru
kuću, gde
će da ga puste u
štalu i da mu daju po
komad hleba, da, kakav je len, više otuda ne bi
se ni vratio ovamo, u grad. A da ga opet kod
sebe, u kolibu pusti, nije mogla. Stid je bilo
da ga tako, nevenčanog, kod sebe primi, jer "šta
bi posle za nju kazao svet?" A ovamo, zima sve
jača. Ljuba, istina, nije se tužio, ali sav,
onako go, u košulji, naježen od zime i, kao u
inat, samo još više je ležao, a već ponekoga
raspitivao za kakvo selo. Zato Naza zaboravila i
na stid i na sve i počela svako jutro da odlazi
popu kući i
čeka ga na kapiji.
-
- Nema, Nazo, - odbijao je pop osećajući se
neugodno kad bi je video kako ona ispred kapije
bosa tapka po snegu i pilji u njega.
Čeka kad
će
da joj kaže da je od vladike došlo da se
venčaju. - Kad dođe od vladike, ja
ću da te
zovem, - odbijao je jednako popa.
-
Ali Naza nije mogla da
čeka. Zima stegla i puca.
Ljuba da se ukoči. Zato zaboravi sve i
nevenčanog primi Ljubu kod sebe, u kolibu. I,
otada, čisto se promenila. Došla lepša,
čistija
i vrednija. Od jutra do mraka trčala je,
prosila, donosila. No samo više nije izlazila u
varoš ni na groblje, među prosjake. Nije više
tamo prosila i pokazivala se gde su znali za nju
i Ljubu, već počela da prosi i ide po selima.
Ali opet koja vajda kad Ljuba isti onakav. Otada
još lenji. Samo leži i spava. Više mrtav nego
živ. Naza luta, prosi, donese mu, i on ni da se
okrene na nju, a kamoli osmehne, progovori.
Samo, pošto se najede, raskreči se posred kolibe
da onako, go, slobodan, leži, spava. Koliko puta
donosila mu odelo.
Čak i celo, nigde
nezakrpljeno. Donese, nudi ga i razastire preda
nj da mu pokaže haljine.
-
- Evo, bre, evo. Nove. Još nezakrpljene. Odmah
mi dadoše
čim zatražih. - I samo da bi ga kao
zainteresovala za sebe, kao pred njime se
uzdigla, počela bi da mu priča kako su joj,
čim
je zatražila, odmah dali.
-
Ali na sve to Ljuba, i ne gledajući u haljine,
jedva ako bi odgovorio:
-
- Tesne su! - I onda bi se opet okrenuo od Naze
i od haljina što mu ih nudi i, kao strepeći da
mu ne navuku te haljine, još slobodnije bi se
raskrečivao, rasprostirao da leži, spava, ne
gleda u Nazu.
-
Naza, od muke, posle počela i da pije. Prosi,
prosi, pa se napije i dođe. Stane Ljubu da
drma, budi, miluje, a on umorno, mrtvo prevrće
se na drugu stranu da zaspi odišući i braneći se
od nje.
-
- Ne diraj me, mori! Pusti me! Oh!...
-
-
- *
-
-
Sada, jednoga dana sretoh Ljubu. Bila kiša.
Blato na sve strane. A naročito iz njiva i bašta
odakle je on dolazio. On je dolazio iz
Donjo-Vranje, gde je bio sabor. Bio već ostareo,
sav crn, krupan, mastan. Kao uvek, bio je samo u
košulji, a ogrnut nekom debelom, ulepljenom
ponjavom. Prigrćući tu ponjavu, torbu i košulju
oko sebe, išao je kao uvek nemarno, upadajući
posred blata svojim dugačkim, bosim nogama i
gledajući u stranu, uporno, natmureno.
-
- Šta bi, more, sa tvojom Nazom? - upitah ga.
-
- Koja Naza? - poče on natmureno da mumla i da
se skuplja onako go pod onom svojom ponjavom i
košuljom.
-
- Pa tvoja žena.
-
- A! - poče on kao da se doseća - umre ona. Još
otkada je umrla!
-
- Kako? Gde je umrla?
-
On jedva okrenu glavu da me pogleda. I, isto
onako napućeno, prkosno, gledaše me kao da me
ispitivaše. I posle dugog gledanja, kao da se
reši da mi odgovori:
-
- Umre. Zimi, u selu... i tamo - vuci li? psi
li? - rastrgli je. Ko zna?
-
I gegajući, blatnjav, produži put jednako
skupljajući se ispod one svoje ponjave i masne
košulje.
-
- 1902.
-
-
-
- TAJA
-
-
Od svih prosjaka on je bio najlepše obučen. Kao
da je bio neki njihov starešina ili vladika im.
Naguntan, sa po nekoliko pari odela na sebi, u
nekim širokim,
čohanim
čakširama, dolamama,
opasan pojasevima... sve "pustinjsko" odelo,
što
su mu žene od umrlih muževa i sinova davale.
Čak
je imao i kao neku prevlast
što je samo on mogao
do klisarnice, u jednom zaklonu od streje i
pruća, da u toj, kao nekoj sobi, samo on spava i
dovlači ta svoja pustinjska odela.
-
- Žene davav, Taja buta! - gunđao bi on
stenjući i navlačeći na sebe ta odela. A ostalo,
što ne bi mogao da obuče, krio bi po uglovima te
svoje kolibe ili zemljom zatrpavao, bojeći se da
mu ko ne uzme ili ukrade.
-
Ali ne samo što u to niko nije dirao, još manje
krao, već su mu i svi davali.
Čak i prosjaci. I
oni, od onoga što naprose, odvajali su i davali
su. A on je sve halapljivo jeo i uvek, uvek bio
gladan.
-
Bilo na daćama, godišnjicama, parastosima,
pomenima po groblju, prvi bi on morao da sedne,
najede se, pa onda ostali, drugi prosjaci.
-
On, čak, nije ni prosio. Njemu se na noge
donosilo. Čim ko umre, to se zna da odelo u kome
je umro, to mora njemu, Taji, da se pošlje.
Njegovo je to. A on bi uvek, nezadovoljan
što mu
se donese jedan ili dva para, koliko je tad
umrlo u varoši, gunđao i drao se:
-
- Što već svi ne pomru?
-
I svi su mu davali. Kao da su ga se bojali, i
time kao hteli da ga zadovolje, ućutkaju, te da
ne gunđa i zlokobi. A verovali su da sve
što on
prozlokobi ispunjava se.
-
Tako i klisarici predskazao. Jednog dana seo na
prag njene sobe i počeo da se dere na sav glas,
gledajući ispred sebe:
-
- Klisaričina, ete klisaričina
ćerka, umreće...
-
Klisarica izletela na nj sa sekirom. On pobegao.
-
- Neće, neće...
-
Ali čim se izmakao od nje, opet je počeo da
viče:
-
- Umreće, umreće...
-
I popu, za sina mu, predskazao.
-
- Na popa! - I opet jednoga dana isto tako počeo
da se dere. - Na popa sina, po glavi... puc! - I
rukama je pokazivao kako
će ga kamenom udariti.
-
I zaista, popova sina deca u igri kamenom
udarila te ovaj od toga umro.
-
I zato su ga se svi bojali, ugađali mu, sve mu
činili samo da
čuti, ne gunđa, ne proriče, ne
zlokobi... A on je, opet, samo gunđao. Nikoga u
oči ne gledao, već ispred sebe, natmureno. I
stenjući, koje od mnogog odela, koje od suvišnog
jela, vukao bi se dišući mrtvo, teško,
prosjački... Jedva bi išao i vukao se, mada je u
tom nagomilanom, večinom novom pustinjskom
odelu, a još ovako krupan i koščat, izgledao
dosta i lep.
-
U to vreme bila prebegla iz Turske jedna
prosjakinja, neko ulavo mlado devojče. Zvala se
Vejka. Od zuluma pomerila pameću. Turci, da bi
je ugrabili, sve joj poubijali. I tad se po njoj
moglo još da vidi kako bi ona zaista postala
lepa, samo da je nije to, taj užas kao presekao,
te se od toga ona kao iskrivila, sasušila. Bila
je sitna, mala... Nikad nije smela sama da
ostane, a još manje napolju sama da zanoći.
Pričinjalo joj se kako uvek idu za njom Turci da
je grabe, kako ih čuje, vidi... I tad bi,
pišteći od straha, gotovo luda, zaklanjajući
glavu rukama, trčala, bežala, krila se...
-
- Nane, slatka nane, Turci! - cvilela bi ona
tako po čitave sate bežeći i vrteći se u
kovitlac od straha.
-
Pa samo da bi je Taja k sebi pustio, da ne bi
sama napolju noćevala, ona ga je slušala,
dvorila... Sve mu činila
što god je on hteo. A
bila je vredna. Ubrzo ona onu Tajinu kolibu,
sobu, jače i bolje učvrstila prućem i zemljom;
iznutra počistila, pa odnekud nabavila i sudove,
posuđe, te je uredila kao neku kuću.
Čak mu je
i jelo gotovila. I tako oni dvoje počeli su da
žive mirno, lepo. Naročito Taja, hranjen i dobro
negovan od Vejke. Bilo mu je dobro. Više nije
gunđao, a još manje kao pre onako halapljivo
jeo, ždrao...
-
Vejka ga je zvala "čičom" i uvek, noseći njegove
torbe, išla za njim, da mu je na ruci, da,
umesto njega, kad Taja ili ne može, ili neće,
mrzi ga da preko grobova ode do neke
žene, ona
umesto njega ode, otrči i uzme ono
što im daju.
-
Ali to ne bi duga veka. Tajom prevlada druga.
Varošanka je bila. Bila sluškinja, pa se propila
i počela da prosi. Nova je bila, tek odskora
došla na groblje. Mada je već bila stara,
usahla, ipak je bila nekako meka i sa još dobrim
prsima i licem. Ona poče oko Taje obletati, a i
Taja oko nje. Ali ipak Vejka se nije nadala da
će Taja toliko nju, Vejku, da omrzne i otera je,
da joj ne da da spava u njegovoj sobi.
-
Jednog dana prosili su... Taja, kao uvek, a sad
još bolji, očišćen i iskrpljen od Vejke, sedeo
je u sredi na prvom mestu. S desne strane
stajala je ta varošanka; s leve mu, uz koleno,
kao uvek, bila je Vejka i trudila se, brinula da
u njihovoj, zajedničkoj torbi
što više bude
naprošeno. I ono
što ne bi koja
žena pravo u
torbu spustila, već na zemlju do torbe, ona je
dizala, čistila i metala u torbu. A od svega
što
je najbolje, pribirala je i davala svome "čiči",
Taji, metala mu u skut, da on jede.
-
A i varošanka. Ona opet, da bi se pred Tajom kao
pokazala, glasno se zdravila sa
ženama koje su
ih darivale i s kojima se ona poznavala.
-
- Snaške, kako si, snaške? - pozdravljala se
ona, istina promuklo, ali nekako strasno, pa i
ona, od onoga što joj dadu, i ona je odvajala i
davala Taji, metala mu u skut... i, kako se
Vejki činilo, navlaš ga dodirivala svojim
strasnim rukama.
-
Vejka ju je, uzdržavajući bol, odbijala.
-
- Pa ima si... - branila je Taju od njenih
darova i još više iz svoje torbe davala je Taji.
-
Taja je sve jeo. Ali više od varošanke nego od
svoga i Vejkinog.
-
Utom prošenje prošlo. Groblje se ispraznilo. Svi
drugi prosjaci otišli, samo oni ne. Vejka
skupila torbe, uvezala ih i, kao osećajući
nešto, počela s trepetom da iščekuje kad
će Taja
da se digne i po običaju, kao uvek, on i Vejka
odu kući u onu poznatu sobicu Tajinu, iza
klisarnice. Ali Taja je jednako jeo, a varošanka
se još ne odmicala od njega. Ona je isto onako
stajala i kao nešto očekivala, nadala se nečemu
od Taje.
-
- Čičo, 'ajdemo si doma! - naposletku ponudila
Vejka Taju, kad je videla da je već sunce zašlo
i mrak počeo da pada.
-
- Ja! - odjednom se na nju obrecnula varošanka.
- Šta
će tamo? Dobro mu je i ovde!
-
Ali Vejka nju nije slušala. Znala je ona unapred
da će to od nje
čuti. Sad je samo gledala u Taju
i, služeći ga, drhteći od straha, iščekivala
šta
će joj on reći.
-
Taja je međutim jednako jeo, mljeskao, i gledao
ispred sebe. Videlo se da je i njemu teško da se
reši.
-
- 'Ajdemo si! - još jednom se, preplašeno,
usudila Vejka da ga pozove.
-
- Neću kod tebe! - jedva on promumlao. Istina,
videlo se kako se s mukom rešio, ali je ipak
odbio Vejku.
-
Vejka ništa ne rekla. Samo ostavila torbe,
skupila se i odvukla do klisarice.
-
- Teto, "čiča" me neće više! - proplakala kod
nje.
-
I zaista, Taja je više nije hteo, kod sebe, u
svoju sobu. Primio varošanku. A Vejka nije imala
više kod koga, no je od tada morala sama po
polju da noćeva. Zatim se brzo izgubila, umrla,
više od straha
što je sama, napolju, nego od
gladi.
-
I tako Taja ostao sa varošankom.
Čak izgledalo
je da mu je s njom i bolje. Ova ga je dvorila
nekako raskošnije. Lepše mu i ukusnije gotovila,
nameštala... Sve po varoški. Ali posle varošanka
kao da se brzo zasiti Taje i odjednom ga ostavi.
I ne samo što ga više nije dvorila, donosila mu,
davala od svoga što naprosi, već je i njegovo
uzimala, jela, te je on ostajao gladan. A počela
opet i da se opija.
-
Ode tako, zaređa po kućama i počne da prosi,
moli, ne za sebe, već tobož za njega, Taju. I
laže kako se on razboleo, pa leži bolestan. A i
ne jede... Već ako imaju da joj dadu rakije ili
novaca te da ona kupi i odnese mu. A posle od
toga se ona napije, pa kad dođe kod Taje, ne
samo što mu ne da ništa, već ga tera od sebe,
izgura iz njegove sobe, te on mora napolju da
noći... A
često i bije ga.
-
Svi su se nadali da, kakav je bio pre Taja, da
će on varošanku odmah oterati od sebe. Ali on ne
samo što je nije oterao, već se nije ni tužio.
Samo je ćutao. A kad ga neko upita za to, on bi
se izdrao na onoga:
-
- Gledaj ti svoj put!
-
I, kao u inat nekome, više nije hteo ni da
dolazi ovamo, među prosjake, niti da prosi, i
viđa se s kim. Sedeo je tamo, ili ispred svoje
sobe u koju ga varošanka nije puštala ili u
reci, iza groblja.
-
I, da li od starosti, ili od gladovanja,
zemljosa. Odelo poče da mu se raspada i vuče za
njim u dronjcima i krpama. A drugo odelo više mu
nisu ni donosili. Kao da ga se viče nisu bojali,
jer je on odavna bio prestao da gunđa, prorice,
zlokobi... Još odonda otkada počeo da se drži,
meša sa
ženama.
-
On se više
živ nije
čuo.
-
Samo pokadikad noću. I to kad obično varošanka,
pijana, s drugim prosjacima dođe, pa se s njima
zatvori u njegovu sobu. Tad bi se Taja digao,
došao pred vrata i počeo da je tera, goni iz te
svoje sobe.
-
- 'Ajde, idi si, mori, idi! Moje je to! - i
pokazivao bi on na sobu u kojoj se ona
razbaškarila s drugim prosjacima. - Moje je.
Klisarica mi je dala.
-
A ona, mameći ga sebi da ga izbije, pretila mu
je iznutra:
-
- 'Odi, 'odi da ti dam tvoje...
-
- Oh, lele! Oh, lele! - uzmicao bi Taja uplašen
i obilazio oko ulaza i tako cele noći dreždao.
-
A opet, uvek mu je milo bilo kad bi se ona na
njega odobrovoljila, te ga pustila unutra, kod
sebe.
-
I ko zna dokle bi tako, da se sam popa nije
umešao. Silom oterao varošanku, te Taja opet
morao sam, u toj svojoj sobi, da sedi, noćeva.
Ali, otada Taja kao da ne beše više onaj Taja. A
zar i godine dođoše. Više nije jeo. Samo, kad
ga pustiše u sobu, leže. Više ništa. Ako bi ga
koji ponudio - dobro, jeo je; ako ne - gladovao
je i sam ne znajući i ne osećajući da gladuje.
Samo se uvijao svojim krpama i dronjcima od
odela... Čak i zemljom koju bi mogao oko sebe
rukama da dohvati; i nju je na sebe bacao... kao
da se živ zakopavao, dok ga jednog dana ne našli
mrtva. Ko zna kad je i koga dana izdahnuo, samo
tad na njega naišli i videli da je mrtav.
-
- 1901.
-
-
-
- MITKA
-
-
- A, i ti li? - graknuli bi na nj svi prosjaci
čim bi se i on pojavio i ušao na groblje.
-
On, zaobilazeći ih, okretao bi od njih glavu i
odbijao ih prezrivo od sebe.
-
- More, 'ajd! Zar ja da prosim?
-
I, ne putem, već bi odmah preko grobova počeo da
ide po groblju.
-
I zaista on nije prosio. Kad bi se približio
kome grobu, on bi izdaleka počeo da se gladi,
šmrkće, kašlje i stidljivo da zaobilazi oko
groba, gledajući
željno u rakiju, vino.
Žene se
sete. I zovu ga, daju mu. On pije sve:
čas vino,
čas rakiju, i to odjednom, naiskap.
-
I tako, jednako stideći se,
željno zaobilazeći
oko grobova, začas izređa celo groblje. I onda
se vraća, ali slobodniji, rasplakan, pijan. Tada
bi išao na svoje grobove, gde veli da mu je
žena
i kći zakopana. Seda tamo. Pošto nema da im
zapali sveće, on ono
što je naprosio vadi iz
pojasa i ređa to po grobovima. I onako pijan,
plačući, nudi prolaznike:
-
- Uzmite, uzmite za njinu dušicu, - i razdaje
pokazujući na te svoje odavno propale, ugnute
grobove.
-
Ali niko ne bi od njega uzimao. Svaki zna da je
on za sebe to jedva naprosio. A on jednako nudi,
plače i moli prolaznike:
-
- Za njinu dušicu, za njinu dušicu uzmite...
-
Ni popa ne sme da zove. Već kad bi se groblje
počelo da prazni i popa počeo da zailazi po
krajevima groblja i kad bi tad naišao na nj, on
bi ga molio:
-
- Dedo, prepoj i ove moje...
-
Popa, ako je dobre volje, prišao bi, prepojao bi
mu ih, on bi ga tad ljubio u ruku, metanisao za
njim, a ako nije dobre volje, ne bi ga ni
gledao, već bi drugima prepojavao koji mu
plaćaju. Mitka bi tad uzalud gledao za popom i,
onako pijan, molio ga, plakao, pokazujući na te
svoje grobove.
-
- Dedo, i ove moje...
-
I mada pop odmakne daleko od njega, neki put ode
i iz groblja, pošto sve prepoje, on jednako
plače, viče za popom:
-
- Dedo, i ove moje prepoj!
-
I posle, pošto pojede sam ono
što je naprosio i
nudio drugima i razdavao, poslednji bi se dizao
i stenjući odlazio. Pa ako na ulazu zatekne
pijane prosjake, one iste koji ga uvek onako
zlurado dočekuju kad god i on dođe na groblje,
on se umeša među njih. Prosjaci, zasićeni, daju
mu tad od svog preostalog vina, rakije, da bi ga
posle mrtva pijana ostavili te da tu, na ulazu,
ničke leži i valja se do gluhog doba noći... Pa
da ili natrapa na ulaz i iziđe iz groblja, ili
zabatrga međ grobove i tu prespava.
-
-
- *
-
-
A u obične dane ne možete da ga poznate.
Čist,
vredan. Tako je vešt u sukanju užeta, da se o
njega otimaju majstori. A najviše i zbog toga
što nije tražio novaca. I ne samo
što nije
tražio, već je i odbijao kad mu se da.
-
- Ne mogu, majstore, ne mogu, - odbijao bi
uplašeno.
-
Koliko puta bi ga našli, a obično uza zid, u
ćošku ispred kakve
ćerane. A to obično za vreme
ručka, kad svi radnici iz
ćerana iziđu da jedu.
Ostali radnici, onako u gaćama, prljavi, posuti
trunjem i vlaknima od konoplja, ručavaju
zajedno. Kako ko ima: jela, pića, a on ne. I
čist. Kao da nije radio, zajedno s njima sukao
užeta. Očistio se, oprao i, sklonjen od ostalih,
jede samo hleba. Pred njim ništa drugo do
testijica vode.
-
Pitate ga:
-
- Zašto samo suva hleba?...
Što drugo ne jedeš?
-
On bi, jednako zagledajući se i
čisteći se,
izgovarao se kako nema. Ali ako pokušate da mu
date jelo, piće, on odbija:
-
- Ne mogu, ne mogu.
-
- Zašto? -
čudite se i počnete da se ljutite na
nj.
-
On počne da muca.
-
- Tako, snaga mi ne trpi.
-
- Pa kako?
-
- Tako. Ne mogu, - pravda se. - Ovako kad ništa
ne jedem i ne pijem, miran sam. A
čim meso,
piće... Posle hoću sve, i to mnogo, mnogo! Pa
bolje ovako ništa da ne jedem i miran sam.
-
I zaista, čim okusi
što masnije, a još ako makar
kap pića popije, onda se provali od pića,
pobesni, valja se. A dok tako ne jede, posti,
vrednijeg, mirnijeg nema. Uvek
čist, utegnut
pojasom. Rukavi mu, i nogavice, ako ne dugmetima
a ono vrpcama uvezani, stegnuti. I začudo kako
je bio lep, naočit. Samo kad ide, ide zgrčeno,
krijući se, sve uza zid i jednako trepćući i
šmrkćući kao na plač.
-
Niko ne zna odakle je, tek znaju da se odjednom
našao međ slugama
čuvenog gazda-Pante. Dok je
bio dečko, niko za nj nije znao ni da postoji.
Slušao tamo sluge gazdine te ga oni trpeli da
spava u štalama među konjima i bivolima i
davali mu od svoje hrane
što je preostajalo, i
tako on živeo. Tek kad porastao, pao u oči
samome gazdi. Ne zbog
čega drugoga, već zbog te
njegove čudne lepote. Naročito bile su mu oči
lepe. Velike, crne, ali nekako i
čudno meke,
meke, čak do tuge meke. Gazdi se dopao i uzeo ga
kod sebe, posle ga oženio, dao mu svoju
sluškinju. S tom
ženom imao i kćer. Ali ga
žena
toliko volela da ga nije mogla gledati da tako
on trpi, posti, gladuje, već je radila, ponova
služila i njemu davala te on pijući, valjajući
se, i ženu i kćer oterao u grob.
-
- 1902.
-
-
-
- BEKČE
-
-
- ...Ha! Zort! - utrči on i posred njih,
prosjaka, padne. - Trzajte se. Tamo... prosjačka
vero, bre!
-
I počne da ih gura, rasteruje, dok on, u
sredini, najbolje mesto ne zauzme.
-
Neki gunđaju. Slepci se povlače, sakati hvataju
za štake, a neki mu, uzmičući se, i prete:
-
- Bekče, miran! Miran da si, Bekče!
-
A on ih jednako gura od sebe.
Što dalje da su od
njega. I kad ih rastera da može on komotno,
slobodno da sedi, ne dižući
šajkaču s očiju i ne
prestajući da grdi prosjake, vadi skrivenu u
nedrima svoju torbu, meće je pred sebe, naginje
se na nju, širi je, i počne onda na sav glas da
priziva prolazeće
žene da mu udele... Sve ih po
imenu zove. Svaku poznaje i od svake prosi.
Čak
kad neka njemu ne pruži, već do njega kome
drugome prosjaku, on se izdiže, grabi joj iz
ruku i meće u svoju torbu. A kad napuni torbu,
odmah prestaje da prosi i diže se. Pa ono
što mu
je suviše u torbi, naročito parčad hleba od
nepšenična brašna, ne dobro i masno umešenih
pita, banica, on to izdvaja i daje. Deli oko
sebe, međ prosjake, jednako grdeći ih:
-
- Na, na... - baca im u krila, lica. - Nasiti
se, prosjačka vero.
-
I, radostan, poskakujući, odjuri u varoš s onim
što je naprosio, pevajući iz sveg glasa.
-
Obično ide u one mehane po
čijim
štalama spava.
I tamo, ono što je naprosio, razdaje seljacima
grdeći i njih, seljake.
-
- Na, bre... na, seljo... Uzmi, jedi... U tvom
veku ovako što ubavo, meseno, nisi izeo... i
nikad nećeš da izedeš... Jedi, seljo... - I sve
što god je naprosio ređa pred seljake da jedu.
-
A seljaci, ako mu za to koju rakiju plate,
dobro, ako ne, ne traži. Samo ni tu ne ostaje.
Opet odjuri dalje, po mahalama, kućama, da
što
posluša, iscepa drva, donese vode... A uvek
veseo, s pesmom, nabijenom
šajkačom do očiju,
bos, razgolićenih grudi...
-
Bio je lep čovek. Mlad, plav, koščata, izvijena
lica s punom, kratkom bradom.
-
Svi su ga znali, a i voleli ga. Koliko puta bane
ma u čiju kuću, i zatraži od domaćice:
-
- Rakije da mi daš!
-
- Šta
će ti rakija? Hleba da ti dam! - nudi ga
domaćica.
-
- Hleba sama jedi! - odbija on uvređeno. I, s
rukama ostrag, još jače nabijenom
šajkačom nad
oči, unosi se u nju ljutito: -
Šta
će mi hleb?
Hleb je za prosjake. A Bekče prosjak nije!
Rakiju da mi daš.
-
Domaćica
šta
će? Da mu.
-
I tako od jedne do druge kuće, napije se. Ali
tad ne ide kao drugi, ne zavlači se međ plotove
i ambare da tamo spava, rče, valja se onako
pijan po prašini, već pevajući iz sveg glasa,
kršeći se kao neki "ergen", prolazi pored kuća
najbogatijih i najlepših devojaka i ide u
najbolje mehane da tamo peva i igra. A to
njegovo igranje, neko tresenje snagom,
pocupkivanje, udaranje kolenima o pod, zemlju,
toliko je, da kad bi drugi tako
što uradio,
nedelju dana ne bi se digao iz postelje, a njega
ni znoj ne probije. Pa kad i mrak, noć padne, ni
tada se ne umara ni smiruje. Onda ide iz varoši
u krajnje, puste ulice, u njive, vinograde i
tamo sam peva, luta...
-
-
I kad nije pijan, opet luta. Naročito kad
nastanu noći s punom, jakom mesečinom. Tada ne
peva, već viče i igra, igra spram mesečine.
Čak
i kad se mesec od mutna neba ili oblaka ne bi
video, on bi opet k njemu, u pravcu u kom bi se
nazirao kroz oblak, išao, lutao.
-
Ljudi, slušajući to njegovo pevanje i lutanje za
mesečinom, govore:
-
- Bekče pijan peva.
-
- Hoće nešto da ga 'aloše, zlo snađe, bog ga ne
ubio, - čudili bi se i drugi ispunjeni strahom
od tog njegovog pevanja i lutanja po pustim
poljima za mesečinom.
-
- 1901.
-
-
-
- * * *
-
-
Sam. I to toliko da ne sme slobodno ni na zemlju
da stupa. Uvek krijući se ide. I, obzirući se
uplašeno oko sebe, polako, kradom stupa. A sav u
bradi, kosi; sa golim rukama iz odrpane košulje
i golim kolenima iz starih
čaksira koje se jedva
drže na njemu. I tako kradući se, zazirući od
svakoga, ide i jedva
čeka da nađe i zavuče se,
sakrije u koji kut,
ćošak. Pa da tu, tako sam,
zgrčen presedi ceo dan.
-
Pitate ga:
-
- Šta radiš, more?
-
- Gledam si.
-
I počne da se krije ispred vas.
-
- Šta gledaš?
-
- Pa neću više da gledam.
-
I odmah okreće glavu, zatvara oči da ne gleda,
jednako skupljajući se uplašeno ispred vas i
strepeći da vam
čime nije na smetnji, za
šta
kriv, a najviše da vam nije kriv zato
što je tu,
ispred vas, te vi morate da ga gledate.
-
A odakle je? Čiji je? Niko ne zna.
-
Ako ga o tome upitate, - Otuda, otuda, batke...
- još uplašenije počne da vam se pravda,
pokazuje na susedne gore, planine, i jednako da
se sklanja, uzmiče ispred vas, kao bojeći se da
ga ne bijete.
-
- 1902.
-
-
-
- BILJARICA
-
-
- Lale, lale! - čulo bi se kako ona svake subote
viče ispred kapija po ulicama. - Bilje, travke,
lale! - I nudi žene kad se ove iskupe oko nje
rastvarajući im svoje zavežljaje, bošče pune
trava, korenja, bilja.
-
Mala, zgrčena. A sva u krpama i dronjcima, sa
isušenim, skupljenim nogama te ne može da ide,
već se vuče. Lice joj sitno, staro i puno nekih
belih, velikih malja. Usta joj i vilice sve
obrasle u te malje kao u neku bradu. Samo joj
oči krupne, bele. Onako uvijena u krpe, naročito
oko glave, te joj se lice gotovo ne vidi, sa tim
svojim zavežljajima i torbama, kao neko klupče
vuče se i puzi po ulicama, jednako vičući i
nudeći bilje, trave.
-
- Lale, lale! Bilje, travke, lale!
-
Živi tamo, gore, više Markova kaleta, među
papratom i zdravcem, jednako
čekajući da nadje
"raskovnik"... A to je, vele, travka kojom se
otvaraju svi zatvori, naročito gde je blago,
zlato zatvoreno. I ko nju ima, biva bogat, mnogo
bogat. Pred njom se sve otvara. Pare zakopane u
zemlji same iz zemlje izlaze
čim se raskovnikom
dotakne mesto gde su bile zakopane... Tom
travkom se ima sve
što duša zaželi,
čovek
pomisli... Ali nju je teško naći. Jedva se za
ponekog pamti da je taj "raskovnik" našao, imao
ga. I zato je posle mnogo bogat bio. Njega samo
željka nalazi i
čuva pod jezikom. I u izvesno
doba, a i to se doba ne zna, misli se da obično
leti, pri velikim vrućinama, ako jedanput u
godini ispusti, no ga ona opet, brzo, u tren,
uzima i dalje drži pod jezikom, da ga ne bi ko
našao... I zbog toga ljudi nikad ne mogu da
naiđu na "raskovnik", niti ga imaju. I zato i
nisu tako bogati, srećni.
-
A ona je htela da bude bogata. Da i ona, kao
sve, prve, najbogatije devojke u njenom selu,
pođe na sabor. U volujskim kolima, pokrivena
lepim ćilimom, a ona u kolima, oko nje umešene
pite, panice, ona obučena u novu, vezenu futu, s
parama na prsima... Pa tako
šareno, lepo, da ode
na sabor, pa da tamo igra, igra... Pa
čak, kao
što se sad radi, da kupi kišobran i da ga u kolu
otvori. I da, držeći ga otvorena više glave,
igra, igra, a "pare" da joj zveckaju na prsima,
vezena futa oko nje da joj se
širi i krši, a
visoke na "kopče" cipele da joj
škripe.
-
To je ona htela. Zato je pobegla iz sela gde je
služila i došla u Kale da traži "raskovnik".
-
-
- A mori! - pitaju je
žene - zar te nije strah
što si sama, i to tamo u Kale, u goru? I to još
noću sama?! A znaš, vuci, pa 'ajduci, seljani...
Ubiće te.
-
- Ne! - brani se ona. - Niko me ne dira. A noću
ja i ne spavam. Sedim tako i gledam ovamo, k
vama, u grad... - A da znate - počne kao da im
neku radosnu vest saopštava - kako vam grad tada
dođe mali, mali; samo se crni... Gledam, pa,
iako je noć, sve vidim.
-
- Pa šta radiš tamo sama cele noći? - plaše se
one od nje.
-
- Ništa, - produžava. - Ne li tada berem bilje?
U gluho doba, kad gora, voda, sve se smiri...
Kad trava oko mene počne da raste i kamenje po
gori da puca, a tada se bilje, u to, gluho doba,
ono vidi... tad ono od boga pada.
-
- Pa kako ga ti poznaješ i vidiš noću?...
-
- Vidim si. Zamiriše, pa ga osetim i idem da ga
uzberem. Ali ono se krije. I svakome se ne da da
ga vidi. Sve po mrtvačkim mestima raste. Teško
je da se bilje vidi, nađe i uzbere. - I da bi
ih uverila kako je zaista teško, razgrće i
pokazuje im svoja izgrebana, krvava kolena
kojima se vukla i pentrala po gori, stenama,
urvinama, berući te lekovite trave, bilje.
-
- Pa što se, more, mučiš,
što ne siđeš ovamo, u
grad? - groze se žene kad vide ta njena
izgrebana, krvava kolena.
-
- A - odbija ona -, još nisam raskovnik našla. A
kad ga nađem - uverava ih -, tad
ću da dođem
kod vas... Da si i ja kupim kuću, zemlju,
stoku... da sam i ja kao vi... A dotle, neću...
Ja i sad ne bih došla, nego hlebac mi nestade...
Ne bih došla. Ne smem
željkarnik da ostavim...
Ko zna šta je tamo sad?...
-
I pri pomisli da je možda od toliko
željaka koje
ona iz cele gore kupi i meće u ogradu od
kamenja, a u kojoj ogradi,
željkarniku, i ona
sama spava, da je možda koja od tih
željaka baš
sada, dok je ona ovde, ispustila raskovnik, a
nje nema tamo da vidi, uzme ga od
željke... Pri
toj pomisli odmah prestaje da prosi, da nudi
bilje i brzo, uplašeno, počne da skuplja i
savija torbe, zavežljaje, i zajedno s hlebom
što
su joj dotad dali, odjuri, upravo odgeguca, opet
tamo gore, u planinu, kod
željkarnika, da pazi i
traži raskovnik...
-
I taj joj raskovnik došao glave.
-
Posle nekoliko godina drvari je našli u toj
ogradi od kamenja, njenom
željkarniku, mrtvu,
zgrčenu.
Željke probile se kroz ogradu i
odmilele u goru, a ona ostala tu i bila već
počela da se raspada kad su je našli mrtvu.
-
- 1902.
-
-
-
- PARAPUTA
-
-
Za njega se ne bi znalo niti bi ga toliko
gledali kad bi se on, obično subotom, pred mrak,
pojavio. Sav naguntan, sa po deset pari košulja
i gaća oko sebe i pun drugih krpa
što jednako
kupi i halapljivo trpa u svoje pazuhe, nedra,
nogavice. Drugi od tih krpa ne bi mogao ni da
kroči, a kamoli da još kao on poskakuje pred
svetom i dere se:
-
- Paraputa! Paraputa!...
-
A još manje bi ozbiljniji, stariji trgovci
gledali u nj da nisu znali da njega još jednako
kod sebe drži, hrani i neguje sada već ostarela
hadžika Tašana. Ona evo dvadeset godina kako ne
izlazi iz kuće, niti se pojavljuje u svet. Pa i
sada, mada od starosti obnevidela, poštapuje se,
pored nekoliko snaha, toliko slugu, sluškinja,
još ne da da je ko u dvorenju i služenju
Parapute odmeni. Još kao nekad, dok je bila
mlada, sama ona mu
čisti njegovo sopče, nadgleda
ga, hrani, čuva i gotovo jedina s njime
razgovara.
-
Tako, kad bi mu u čaršiji deca iznenada prišla,
i bacajući u nj već upotrebljene
žigice, počela
da viču:
-
- Žiža,
žiža! - i pokazivala kako
će on od te
žigice da se upali, sav izgori... Pa kad bi on,
prestrašen, pobesneo od toga, počeo da baca sa
sebe odelo, da beži natrag kući, uleće u kapiju
i da juri po dvorištu, bašti, jednako bacajući
sa sebe odelo i drečeći besno da se
čak i sluge
sklanjale od njega... onda se zna da
će tada
ona, stara hadžika, izići. I onako stara,
stenjući, silazeći niz stepenice kuće, počela da
ga umiruje:
-
- O, majčice moja. Zar mi te opet ti nakolnici
uplašili? Ne boj mi se, ne boj... Evo, ja, ja
idem... - utišavala bi ga idući k njemu.
-
I nekako izmučeno, bolno prilazila bi mu
šireći
ruke kao da joj ne utekne, išla za njim
stešnjavajući ga u kakav kut dok ne bi došla do
njega, uzela za ruke, odvela u njegovo sopče,
tamo vodom osvežavala, umivala, polagala u
postelju, uvijala i ostajala da stoji uza nj dok
se on ne bi smirio, prestao da unezvereno trese
se i muca:
-
- Žiža!
Žiža! - pokazujući na svoje krpe, odelo
koje će da mu izgore od bačene
žigice na nj.
-
A svi su znali zašto ona tog Paraputu, evo već
celoga veka, nadgleda,
čuva. Muž joj, kao
što u
ona vremena dolikovaše jedincima i naslednicima
bogatih očeva, tako i njen muž, sevdišući i
pijući umro rano, te ona usred cele, velike,
čuvene kuće ostala sama sa dvoje dece. Ona bila
mlada, lepa, i kako ostala udovica, još više se
prolepšala, nabujala, a onako sama u svojoj
velikoj, bogatoj kući, prevarila se i zagledala
u nekog lepog, čuvenog sa svoje lepote
takozvanog Manu Grka. Ubrzo se to doznalo.
Skupila se porodica. Ne toliko s muževljeve joj
strane koliko s njene. Naročito otac joj. I
šta
su mogli da čine s njom? Da je bez dece? Onda se
zna šta se u tim prilikama radi. Da se otrov da
se dobrovoljno popije. Ali,
šta
će s decom? Da
su deca sirota, onda bi ih uzeo deda, otac njen,
da ih čuva. Ali tolika imanja, bogatstva! I svet
bi kazao da je on uzeo decu da
čuva da bi im
prigrabio imanje. A da je, opet, kao
što je i to
običaj, udaju za nekog slugu, kakvoga
blesastoga, poslednjeg u mahali, iskvariće se
porod... I šta su mogli drugo?... Naposletku
jedva su iznašli: doveli toga Paraputu i dali
joj ga da celog veka, gotovo zatvorena u kući,
samo njega hrani, čuva, nadgleda. Prvo njemu da
odnese ručak, večeru i sve
što treba, pa onda
sebi... I to joj je bila kao kazna, ispaštanje.
-
- 1902.
-
-
-
- JOVAN
-
-
- A, a... Jovane! - hrabre ga prolaznici,
gledajući ga gde, zaduvan, stenje vukući svoje
torbe pune hleba, brašna, naprošenog po selima.
- Stići
ćeš, stići... Još je rano!... - hrabre
ga oni i pokazuju mu na crkvu
čiji se krst
svetluca iz varoši.
-
- 'Oću li? - raduje se on i izdiže na prste da
vidi varoš i uveri se da li
će zaista na vreme,
pre mraka, stići. Pa se onda još više upinje,
žuri, vuče te svoje teške, pune torbe da bi
što
pre stigao u varoš, pred crkvu, i da bi pre
mraka izručio hleb, brašno,
što je taj dan
naprosio za nju, crkvu.
-
Ali čim uđe u mahale, opet se zaboravi. Počne
da ide po kućama. Gde ga ne poznaju, beže od
njega, jer tako besno, halapljivo počne da upada
u dvorišta.
Čim upadne u dvorište, on počne da
se unosi u kuću i viče:
-
- Sveta Bogorodica poručila...
-
Žene, pošto umire decu, iznose mu hleba. Neke,
kad ga vide onako koščatog, krupnog, nikad ne
ošišanog ni obrijanog, da se jedva video iz kose
i brade, a sveg oznojenog i ranjavog od prošenja
i vučenja tih svojih punih torba, darivaju ga i
pitaju pokazujući na njegove pune torbe:
-
- Pa imaš.
Šta
će ti više?
-
- Nije moje! - dere se on na njih.
-
- Pa čije?
-
- Gospodnje, svete Bogorodice... Njeno je! - I
pokazuje na crkvu.
-
I zaista, od svega
što naprosi, ništa ne uzima,
već tamo, u crkvu, vuče i rasipa pred vratima.
Ispočetka klisari i popovi bili ga i terali
što
tako pred vratima crkvenim
čini
đubre, ali
pošto su uvideli koliko on svakog dana donese,
navuše hleba, brašna, pustili ga te oni posle od
njega to uzimali, čistili, pa ili to posle
prodavali, ili njime hranili svoju stoku.
-
- 1902.
-
-
-
- MENKO
-
-
Uvek u govoru, i to onom brzom, dokazujući, kao
kad se čovek pobije ili prisustvuje kakvoj
pogibiji, pa odlazeći od nje prestrašen, priča o
tome, dokazuje... Takav, zanesen u taj govor,
svagda se viđao. Nestane ga, i to cele zime.
Kažu da je tada obično u svome selu, i da tamo
radi, kao da se smirio, došao k sebi. Obilazio
bi manastire, crkvišta, i tek jednoga dana opet
bi se pojavio u varoši. I to uvek na jednom
istom mestu, ulazu, dolazio je u varoš, isto
onako zanesen u govor, u dronjcima, visok, suv i
sitna, crna lica.
-
Čim uđe u
čaršiju, sluge,
šegrti iz pojedinih
dućana kao nekog svog davnašnjeg poznanika
dočekuju ga. Zivkaju,
šale se, dajući mu duvan i
mešajući barut da bi posle, kad u cigari bukne
barut i sprži mu lice, bradu, on od toga
preplašen, sasvim pobesneo, krešteći sumanuto da
se cela čaršija uzbuni, počeo da ih juri, gađa
kamenicama, i to smrtno. A to je
šegrtima i bilo
glavno. Pa da tako preplašen, pobesneo, celog
dana posle krešti po
čaršiji, juri.
-
- Izedoše me, braćo, izedoše!...
-
- Ko, Menko, ko?
-
- Asan-paša... - i zaprepašćeno počne da se dere
i priča: - Ne li begler-beg kad dođe po
desetak!...
-
I onda bi nastala ona njegova zbrkana,
ubezeknuta priča o tom begu, o kupljenju njegova
desetka u selu. A to bi nagnalo
čaršilije da se
sete njegove nesreće, od koje je tako
šenuo, te
da bi posle između se pričali kako taj
begler-beg, dok Menko bio mlad, tek se oženio,
nov domaćin, kad je kupio desetak u Menkovom
selu, bacio oko na njegovu
ženu. Menko sa još
nekima uhvatio bega i izbio. Ovaj otišao, vratio
se sa zaptijama, Menka vezao, kuću mu zapalio i
na njegove oči obeščastio mu
ženu, kojoj posle
odsekao glavu i bacio u krilo vezanom Menku.
-
- 1902.
-
-
-
- COPA
-
-
Od njega su se deca najviše bojala. A on bi baš
na njih išao da im se plazi, i da se onako u
dugoj košulji, s torbom,
štapovima, raskrečenih,
dugih, mesnatih nogu, unosi u decu mumlajući im:
-
- Mu-u...! - i radujući se kako
će se tad sva
deca razbeći, ostavljajući mu svoje komađe
hleba što su jeli.
-
I uvek bi se vukao tako uprljan, mastan i
plazeći se svakom.
-
Čim bi u
čarsiji naišao na dućan kakvog
čuvenog
gazde, sve bi tada okolne dućandžije nekako
radosno i zlurado izvirivale po nj i pratile ga.
Jer su onda znali kako
će Copa sigurno, i bez
straha, prljajući sve oko sebe, da se uvuče u
gazdin dućan, da sedne sproću gazde na ulaz,
razbaca štapove, torbe i počne da se gazdi plazi
i prezrivo, prkosno da mu mumla:
-
- E, šta si ti?...
-
Ali, na iznenađenje okolnih dućandžija, gazda
bi se tada obično dizao, dolazio do Cope i
blago, kao ne smejući da ga uvredi,
odobrovoljavao ga dajući mu novaca:
-
- Ništa ja, Copo, ništa ja nisam.
-
Ali bi Copa bacio te njegove pare.
-
- Neću!
Šta
će mi to? - izdirao bi se on na
gazdu.
-
A gazda bi dozivao slugu i davao mu Copu da ga
on odvede u njegovu, gazdinu kuću, te tamo da ga
nahrane, očiste, preobuku i ne puštaju od kuće
da se tako prljav vuče, gladuje.
-
Ali bi se Copa od gazdine kuće iskrao i opet
počeo da se vuče, lunja po ulicama, samo tad
zasićen, nahranjen, mrzovoljniji.
-
Samo, a to su svi znali, kad god bi hteo neko da
ga uplaši, on bi mu prišao i načinivši prstima
krst pokazivao.
-
- Copo, na! - i počeo da mu unosi taj krst. A to
je kod Cope značilo krst od njegova, Copina
groba. Copa bi na to počeo da viče, baca se
štapovima i torbama, derući se za onim, a tužeći
se na nj prolaznicima:
-
- Krst! Krst!
-
- Nije, nije. Lažu te. Nije to krst. I ne boj
se, još nećeš ti umreti, - tešili bi ga, smejući
mu se, prolaznici.
-
- 1902.
-
-
-
- STANKO
"ČISTO BRAŠNO"
-
-
Mlad, visok, ali sa preplašenim, plačnim izrazom
lica. Trese se, drhti, a uvek golih grudi,
raskopčanih
čakšira i raspasanih pojaseva, koji
se za njim vuku...
Što god nađe usput - krpu,
prut, kakvu tuluzinu - sve, jednako drhteći od
zime, sa onim istim plačnim izrazom lica,
skuplja i zajedno s parčadima hleba, lukom,
paprikama i drugim
što je naprosio mesa. Trpa u
pojas, po pazuhama, jednako obzirući se oko sebe
da nije štogod zaboravio, ne video još koju
krpu, prut što treba da uzme, ponese. I tako,
skupljajući sve oko sebe, drhteći, ide po
mahalama i kućama.
-
- Čisto brašno iskam,
čisto...
-
Odbija žene kad mu koja slučajno da hleb od
"nečista", nepšenična brašna. A obično i ne
čeka
da mu se da, već
čim uđe, zaleti se po dvorištu
i, pošto pokupi sve po njemu krpe, pruće, vraća
se. I tako, drhteći, skupljajući, juri iz kuće u
kuću, iz mahale u mahalu. Pa zađe izvan varoši,
i zaređa po selima, te posle bogzna gde ga
nađu.
-
A što je najgore, bio je iz jake, zadružne kuće
u obližnjem selu. Braća mu prvi domaćini u selu.
-
Dok mu je mati bila
živa, ona je trčala za njim.
Naročito zimi, kad se od kuće iskrade, ona
potrči za njim. I, bilo na putu, bilo
čak ovamo,
u varoši, ako ga sustigne. Stigne ga, zaustavlja
i plačno kori:
-
- Zašto, sinko...
što
će ti to? Imamo kod kuće
to. - I počela bi da mu iz pojasa nedara ono
pruće, kamenje, krpe,
što je on usput pokupio,
vadi, čisti.
-
Ali on ne da, prigrće ono
što mu ona uzima.
-
- Imamo si, imamo... - odgovara joj -, ali još
iskam da imam. - I opet pojuri po putu da
skuplja oko sebe.
-
Majka ga opet sustiže.
-
- 'Ajdemo, 'ajde doma... - moli ga. - Sneg je,
mećava, sinko... - odvraća ga i skida sa sebe
šamiju, ogrtač. Hoće da ga ogrne, utopli te da
onako go, bos, ne juri po zimi.
-
- Zima, mećava je tamo! - odvraća ga ona jednako
i očajno pokušava da ga zadrži. Ali on je i ne
sluša, već jednako, onako zanesen, drhteći juri
po putu i skuplja oko sebe.
-
Majka, dok on ne dođe do varoši, juri i sama za
njim. Ali kad ovaj uđe u varoš, zaređa po
čaršiji, mahalama, ona ne sme. Poznaju svi nju i
njihovu kuću. I zato počne da se sklanja, krije
od varošana da je ko ne vidi, pozna, a u isto
vreme da pazi na njega da joj ne izmakne. I, kad
opazi da ulicom nema nikoga, ona pretrči prolaz
da bi ga stigla i tako on ne izmakne joj, izgubi
se sasvim.
-
I tako, krijući se, crveneći, a nekad i plačući
od stida što
će je ko videti i poznati,
sklanjajući se od sveta, brižno, preplašeno,
trudeći se da joj ne izmakne, po nekoliko dana
ide tako za njim. Čak i po selima prati ga, juri
za njim, da ne bi noću u kakvu jarugu pao i
ostao mrtav.
-
To, dokle je ona, majka mu, bila
živa. A posle,
snahe, braća mu, ispočetka i oni ga gledali, ne
puštali, stid ih bilo pred svetom, ali posle im
se dosadilo i digli ruke od njega, te otada on
mogao slobodno da ide, drhti, skuplja oko sebe
po putevima i prosi odbijajući hleb od
kukuruzna, nepšenicna brašna.
-
- Od čisto,
čisto brašno, snaške, iskam.
-
- 1902.
-
-
-
-
Č'A
MIHAILO
-
-
Bio je iz planina. Meni je uvek bilo milo da ga
vidim. Kao da se od njega
širio onaj planinski,
čist, na majčinu dušicu miris. Začudo kako je
bio pitom. Uvek nasmejan, pun bele brade, bos,
samo u čakširama, bez pojasa i u prtenoj košulji
iz čijih su
širokih rukava virile njegove
dugačke, kosmate, ali nežne ruke. A sve je birao
gde će da stupne, nekako stideći se, gledajući
preda se i nešto u sebi mrmljajući nasmejano,
blaženo.
-
To je bio vesnik proleća.
-
Čim otopli, zamiriše na zelenilo, eto njega u
varoš s punim nedrima zelenog zdravca.
-
- Eto - smejao bi se on stidljivo i pokazivao na
zdravac -, zelen, ubavo!... - I svakom,
čak i
deci, razdavao bi.
-
Pored toga gledao je, pogađao po borama lica i
čela, ko koliko ima godina i koliko
će da
živi.
-
Pitate ga:
-
- Koliko imam godina?
-
On počinje da vam se stidljivo unosi u lice i
smešeći se, ponizno, da zagleda u vas.
-
- Ima... trideset i dve, tri... - odgovara, ne
vama, već kao sebi.
-
- A ovaj? - pokazujete na drugoga.
-
- On? - I opet se, isto onako i drugome unosi,
zagleda ga. - Ima četrdeset...
četrdeset i pet
godina. Toliko, nema više... - samog sebe
uverava.
-
Tako isto i za život, koliko
će koji da
živi.
-
I, ne kao drugi prosjaci, on niti prosi, niti
šta traži. Ako mu date
što, dobro, ako ne, on
ide. Isto onako stidljivo, nasmejan, blažen,
bos, u starim čakširama i uvek, uvek pognute
glave, s rukama u džepovima i probirajući gde
će
da stupne, sklanjajući se svakom. I tako ide
svuda. Za njega nema ni granice, ni Turska, ni
Srbija, niti ga opet ko zadržava.
-
-
- *
-
-
Jednog večera svratih u mehanu. I to krajnju,
blizu groblja, koja je u isto vreme bila i
kasapnica i bakalnica i sve
što treba za celu tu
mahalu. Kad uđoh, iznenadih se. Pored kasapa i
ostalih pijanih momaka zatekoh i njega. Uhvatili
ga i ne puštaju. On seo na kraj klupe sa
spuštenim rukama u krilo i isto onako nasmejan,
blažen, stidljivo odbijao je piće
što su mu ovi
davali, a svaki čas se dizao da ide, jer ovi
počeli da ga diraju, peckaju za
ženske i druge
stvari. A jednako su ga nudili pićem. On je
odbijao.
- - Hoćeš
vode?... - počeše oni silom.
-
On naposletku pristade. Mehandžija mu donese u
časi vode, ali pomešane s rakijom. On je uze i
poče s nepoverenjem da zagleda.
-
- Voda, voda... - silom počeše svi da ga
uveravaju te on ispi. Ali odmah skoči i gadeći
se poče da se trese, rukama briše usta...
-
No oni ga silom opet posadiše i počeše još više
da ga diraju, peckaju za
ženske.
-
- A, jesi li, a?... Jesi li se voleo s kojom?
-
On je jednako brisao usta, okretao se od njih,
ali, već ugrejan rakijom, poče da muca:
-
- Pa... imao sam...
-
Ali dalje ništa nije hteo više. Oni su morali
sami da nagađaju, opisuju mu, a on je samo ili
odricao, ili tvrdio jednako brišući usta i
gadeći se od rakije, otimajući se da ide.
-
- A kakva je ta bila koju si voleo?... -
produživali su oni da nagađaju. - Je li
devojče... malo, sitno?
-
- Ne, ne!...
-
- A da ne visoko?... a oko je crno, golemo...
snaga?...
-
- A, a!... - poče on kao da tvrdi, raduje se,
grca. Svi udariše u smeh. On, odjednom kao da se
otrezni, skoči. Svi opet još u veći smeh. A on,
preplašen, briznu u plač i poče da metaniše,
krsti se, muca:
-
- Sveta
Petka, sveta Petka crkvu gradi,
- Gospode
pomiluj, Gospode sažaluj!
-
-
Oni još u veći smeh. On izlete napolje i poče da
beži od njih jednako metanišući, krsteći se,
pevajući uplašeno tu svoju svetu Petku...
-
- 1902.
-
-
-
- MASE
-
-
Srednjeg stasa, ali onako presavijen i sa napred
ispruženom glavom izgledao je mali, zgrčen.
-
Čim počnu da dopiru u varoš zvona sa crkve iz
Šapranca, meni se uvek, kad god sam
čuo to
njihovo tiho, prostrano, grobljansko zvonjene,
uvek, zajedno s tim zvonima, pričinjavao i on,
gde onako zgrčen, gegajući ide ispred sprovoda,
vodi, kao pokazuje mu put za groblje, i
ispijajući strasno, do nokata, cigarice koje
kupi usput.
-
I zaista, ne pamti se ni za jedan smrtan slučaj,
sahranu, a da je bila bez njega.
Čim
čuje da je
ko umro, eto ti njega tamo. Da se nađe, sluša a
najradije da ode klisaru da javi za smrt, te
ovaj mrtvaca čak i sa grobljanske crkve da
oglasi zvonima, pa onda popu i drugima. Posle
tako celog dana da trčkara, osobito da vidi da
li su sanduk i krst gotovi, da li je grob na
groblju već iskopan... Po njemu,
čim se on ukaže
s kraja ulice u kojoj mrtvac
čeka, zna se već da
onda za njim ide pop i drugo
što treba za
sahranu.
-
Takav je uvek. Niti ga ko zna od
čega
živi, gde
stanuje. Samo onako ispružene glave, gegajući, a
crna, koščata lica, ne gledajući ni u koga, ide,
vuče se po
čaršiji skupljajući oko sebe ispušene
cigare. I čekajući da
čuje da li je ko umro.
-
- 1902.
-
-
-
- MARKO
-
-
Kažu da je usled nađenih nekih u zemlji starih
para pomerio pameću. Bio krupan, koščat. A
mračan. Nikad ne govorio, niti se
čuo kad išao.
Išao kao neka senka, ali pravo, kruto. Svako bi
jutro njega bilo pred varoškom, sabornom crkvom.
Ali nije smeo da ulazi unutra, već bi stajao do
ulaza, virio u nju, u oltar, kao da nešto
iščekuje otuda. I tako pažljivo vireći u crkvu,
jednako mračan, ne mičući se, godinama je
odstojavao svaku službu. Danju se zavlačio negde
i tamo ceo dan i noć preležao da bi sutra,
ujutru, opet poranio
čak i pre klisara, na
vreme, u početku službe, došao da, vireći u
crkvu, iščekuje nešto.
-
A nekad bio dobar domaćin. Imao
ženu i decu već
oženjenu i razudatu. Dolazili bi njegovi iz
sela. Nekad molbom, nekad silom, vezanog,
odvodili ga natrag ili u selo, kući, ili u
manastir na molitvu i isceljenje. A tamo su ih,
vezane, u dugačkim košuljama, bili, tukli. Ali
on bi sve, i uzeta, kidao i zatvor obarao,
rasturao, da bi samo opet ujutru, tačno, kad
počne u varosi sluzba, bio pred crkvom da isto
onako cutljiv stoji na ulazu, viri unutra i iz
oltara nesto iscekuje. Uzalud bi mu njegovi opet
dolazili, molili ga da ga vode kući, on bi ih
nekako strašno, krvnički sve odbijao.
-
- Bogorodica! (Varoška crkva bila je posvećena
svetoj Bogorodici.) S Bogorodicom imam rabotu...
Ona me zove... Čekam Bogorodicu.
-
Odgurivao bi svoje da bi i dalje ostajao da
onako nepomično, pažljivo viri u crkvu.
-
- 1902.
-
-
-
- * * *
-
-
Majka mu, nekada, u svoje doba, prva,
čuvena
lepotica, a posle hadžika, koja je s ocem mu
čak
i na Sveti grob išla, pre vremena umrla zbog
njega što ga rodila takvog. Braća mu, bogata, od
čije bogaštine i siline ceo grad strepeo, da ih
niko ne vidi, zatvoreni u svojim kućama i
sobama, plakali su zbog njega...
Čak, mlađi mu
se brat sa ženom razveo zbog njega. I to zato
što jednom, kad nije bilo po kući koga od slugu
i sluškinja, nije smela sama u njegovu sobu da
uđe i unese mu večeru, te je tako on ostao
gladan. A da ženu za to nije kaznio, pred svetom
bi to značilo da ona namerno nije htela da mu da
da jede, te kako bi on, mučen glađu,
što pre
umro... I zato muž joj, brat mu, tu svoju
ženu,
mada je voleo, razveo se, oterao je od sebe zbog
njega.
-
Pa kad ocu, materi daju parastos, spomen, oni
ujedno i njemu. Iz očajanja. Ne znaju
šta da
rade. Što više stari, raste, tim gori. Niti
živi, niti mre. Dugačak, bled, a beskrvna mu
snaga nežna, nežna... više mrtva. Uvek u drugoj,
naročito za njega sašivenoj košulji i tako
nepomičan, bled, samo leži. U kući odvojili mu
čitavo odeljenje za njega; dali mu sluge i
sluškinje, koji su imali samo njega da dvore,
čuvaju. A kad ko od braće mu dođe da ga obiđe,
on, onako ležeći nepomično, ne otvarajući oči a
mljeskajući ustima kao da nešto siše iz vazduha,
tuži se blesasto bratu:
-
- Bato, srca nemam...
-
A kad izvara sluge i iskrade se od njih, onda
pojuri kao sumanut i beži, juri po ulicama,
čaršiji, te se od njega svet grozi, smeje.
-
A to ga snalazi u noćima s jakom mesečinom.
-
I posle bi ga sluge, negde tamo na kraju varoši,
ili u kakvom jendeku, njivi, našli palog, i onda
poneli kući i počeli da ga tiho, kradom unose da
niko od ukućana, a naročito ko od braće mu ne
vidi, jer znaju koliko je to za njihove gazde
jad, sram... A ono baš kao u inat uvek bi tada
slučajno koji od braće naišao i video. A već po
tom kako ga kradom, tiho, kao mrtvog, unose, on
već zna
šta je! I odmah bi se vraćao u kuću,
zatvarao u svoju sobu, jer zna da se on iskrao,
jurio po varoši te svet ga gledao i smejao mu
se, a time i njima, braći, celoj kući... I tad
bi besneo. Dolazila bi mu na um ona davnašnja
neka ogovaranja, šaputanja o pokojnoj im materi,
o njenom ašikovanju u mladosti s nekim agom,
čiji su
čivluci i sad njihovi.
-
Pa onda, sto god bi slučajno od materinih stvari
našlo se u toj sobi, on bi cepao, bacao.
-
- Kurvo majke, kurvo majke!...
-
Ili bi mu dolazili na um očevi gresi. Da možda
nije, kad je tekao imanja, kupovao i gradio ove
kuće na nepravo, na silu, kao svaki bogat
što
može, kome sirotom ili sirotoj udovici zauzeo
više zemlje, prisvojio kuću, i nju s decom
ostavio bez krova... I sad, zbog toga bog, kao
kaznu, a bez greha roditelja lako se porodica ne
kvari, dao im takvog brata s kime svet da se
smeje, te oni, braća mu, cela kuća, pored sve
bogaštine i siline, ne mogu u svet da iziđu kao
što treba, jer im on stoji kao pečat,
žig.
-
I onda, ne znajući od besa i muke
šta da
čini,
odlazio bi u njegovo odeljenje. Sluge bi se tada
sklanjale. On bi ušao k njemu i kad bi ga, mada
presvučenog, no još umrljana zemljom, kako je
jurio po čaršiji, valjao se, tako ispruženog
video na postelji, gde kao uvek gotovo mrtav
leži i samo blesasto mljeska, siše ustima, tada
bi mu dolazilo da ga udari, bije, izbije... Ali
zna da onako providnog, bledog, samo da ga darne
pa bi ga i nestalo. A opet ovaj, kad vidi brata,
osvešćuje se i, kao uvek, blesasto, molećivo,
tražeći pomoći, tuži mu se:
-
- Bato, srce nemam.
-
- Imaš, batin, imaš, - počne brat da ga hrabri i
uverava, pa od muke, jada, gledajući ga takvog,
zaplače se nad njim.
-
Sluge se tad još više uklanjaju, jer znaju da,
ako on, gazda im, po njihovoj blizini, oseti da
su mogli da čuju kako je on plakao, teško onda
njima za to saznanje.
-
- 1902.
-
-
-
- LUDI
STEVAN
-
-
Samo bi se onda drao i psovao kad bi mu hadžija
i trgovci uzeli iz kese novaca da mu sa ostalim
njegovim novcima ostave na
čuvanje. Tad je bio
besan, i sve - trgovce, hadžije, pa i samog
vladiku i pašu - psovao, po nekoliko dana
dolazio ispred njihovih kuća i dućana da se dere
tražeći da mu vrate njegov novac. I, kako on ne
da da oni od tog njegovog novca grade sebi kuće,
hanove i pune svoje dućane espapom.
-
- Paša 'ajduk, vladika 'ajduk!... - svi 'ajduci!
'Ajduci!... - drao se je.
-
A oni su uzimali i
čuvali mu. Od tog su mu novca
posle haljine kupovali, plaćali
ženi koja ga je
prala, čistila. Pa su
čak, posle njegove smrti,
od tog novca kupili ikonu i kandilo i umetli u
ikonostas crkve za u pokoj duše njegove...
Toliko je bilo mnogo
što je on naprosio. A svi
su mu davali. Naročito Turci, koje je on najviše
grdio i psovao i terao ih da "idu, idu daleko".
-
Stanovao je, upravo bio
čuvan u kući hadži-Tome,
prvog i najuglednijeg hadžije. Pored toliko
slugu, sluškinja i ostalih sirotih
žena, neke iz
rodbine hadžijine, neke iz komšiluka, koje su
tu, kod hadžije, hranile se i
živele,
poslužujući po kući nešto, njega kao da su
najviše pazili i gledali.
Čak i sam hadžija,
koji je retko i sa
ženom i decom govorio, a
kamoli sa ostalima, pazio ga i ponekad s njim se
razgovarao... Po tome bi se poznavalo da je on
dobre volje kad bi, dolazeći u kuću, ne išao
pravo gore, na gornji boj, u svoje odaje, već bi
zastao i spazio Stevana kako obično u dvorištu
oko ambarova i štala, kao uvek, vuče neko
kamenje, trpa na gomilu, hadžija bi počeo da ga
zove, pita:
-
- Stevane, kako si, Stevane? Jesi zdrav,
Stevane?
-
Stevan, zanesen oko toga kamenja, gunđao bi
otuda i kao pretio mu:
-
- Ðidi,
đidi!
-
Koji od slugu, da bi se udobrovoljio gazdi,
potrčao bi Stevanu da ga otrgne od tog njegovog
posla i kaže mu kako mu to gazda, hadžija
govori.
-
Ali bi slugu hadžija vraćao:
-
- Ne diraj ga, ne diraj! - i opet produživao da
se s njime razgovara, kao
šali, pita
šta
će mu i
zašta toliko kamenje koje on jednako vuče.
-
I zaista, on je uvek, gde god išao, po
čaršiji,
ulici, vukao, skupljao kamenje i trpao u nedra,
pojaseve. Kad negde naiđe na mnogo, on izuje
čakšire, gaće i, posto uveze nogavice, trpa u
njih, puni ih i onda nosi. Pa kad tako nakupi,
onda sve odvuče i nanese gde je bila crkva. I
sad, kažu da je putanja koja vodi od porte
(kapije) do crkve od toga njegovog kamenja
načinjena.
-
- 1902.
-
-
-
- * * *
-
-
Sećam se. Bila je jesen, i to jesen na izmaku.
Onda kad se ne zna ni dan ni noć, a uvek, sa
sviju strana samo šušti i razleva se
jednostavna, silna kiša. I to ona jesenska,
mutna, krupna kiša. Takve jedne noći, kad se sem
te kiše i gustog mraka, ništa nije videlo,
zakucaše na našu kapiju noćni
čuvari. Umro neko
od tih prosjaka, božjaka. Ne pamtim ko beše,
samo znam da ga mrtvog našli negde u jendeku, u
kiši, i poneli ga. Pa, pošto je naša kuća bila
prva do ulice, a onako visoka, okrečena,
odudarala od gustog mraka i kiše, to ga doneli k
nama. Stara majka se odmah diže. Nas, decu, pa i
oca, preseli u drugu sobu, a ona ode u gostinsku
da je osvetli. Slugu posla da ide i javi po
komšiluku ostalim starim, viđenijim
ženama, a
sluškinji naredi da u kujni naloži vatru, u
velikom kotlu ugreje vode i sve ostalo spremi
što je potrebno za kupanje mrtvaca, a ona osta u
velikoj, gostinskoj sobi da je rasprema,
namešta. Ubrzo zatim počeše da dolaze iz
komšiluka ostale stare
žene, praćene slugama s
fenjerima koji su im osvetljavali put, pošto se
od silne kiše i mraka ništa nije videlo. Svaka
je od njih nešto nosila. Neka vosak, sveće,
tamnjan, neka čisto, belo platno u koje
će se
mrtvac uviti.
-
- Umro? Bog da ga prosti! - govorile su ulazeći
kod babe u osvetljenu, gostinsku sobu.
-
Zatim, kad se sve iskupiše, odoše u kujnu gde je
mrtvac bio odnešen. I pošto ga tamo okupaše,
urediše kao svakog mrtvaca, uviše u
čisto belo
platno, onda ga, mada su se od starosti jedva
one držale - ne dajući nikome od nas, mlađih,
ni da gledamo, a kamoli im
što pomognemo -, same
izneše gore i uneše u sobu. I pošto ga, ispod
ikone, na belom čaršavu polako, nežno,
namestiše, onda ga svaka, prekrstivši se, celiva
u čelo, zapali mu sveće više glave, i onda se
poređaše oko njega da sede,
čuvaju ga. Da mu
svaki čas brižno, kao svome rođenom,
ispravljaju skrštene ruke, lice, oči, jednako
pazeći da više glave mu bilo sveća, bilo kandilo
ne ugasi se.
-
- Eh, zar kadgod što za sebe znalo, ili
štogod
slatko popilo, okusilo, ili leglo u
čistu, meku
postelju? Nikad, ništa! - kao izgovarajući se
što ga toliko nadgledaju govorile bi.
-
I tako bi one cele noći presedele oko njega
mrtvog, ostavljenog, pazeći,
čuvajući ga i
čekajući da dan osvane, da dođu muški, dovedu
popa da ga očita, opoje i posle da ga u crkvu
odnesu. A tamo, i sam prota da dođe, a i sve
hadžije i stari ljudi. I svaki, paleći mu sveću
više glave i ljubeći ikonu preko njegovih
prekrštenih mrtvih ruku, krsteći se i odmičući
se da odstoji opelo i
šapuće:
-
- E, šta
ćeš? I ono je bila božja duša...
-
Pa čak bi ga i do groba pratili, da ga tamo, kao
što treba, kao i svakog drugog
čoveka, domaćina
sahrane.
-
- 1902.